Зомк

06.02.2014 16:51

Слово зомок зафиксовал Иван Верхратскый и одты оно трафило до академич­ного етимологичного украинского словника з обясненем «виплетена з ниток сітка на рибу ВеУг – неясне».  Зомк, з вариантами возмык, вызмык, узмык нахо­диме у Вадима Владыкова, там же и слово зомкаш яко рыбарь, што лапле рыбы зомком. Примѣр з литературы мож подати од Александра Полянського: «бух­нув зомком у воду, из чим обманув рыбу, и сяк вытяг по 5–6 рыб нараз». 

Проблему про «неясность» етимологии, може быти, створило то, же лабиа­лизованое 'ы'>'о', доста росширеное в Подкарпатю, в формѣ, зафиксованой Верхратскым, змѣнило вид корѣня и направило думку зглядователя на хыбны дорогы. Еднак, кедь порунаеме з иншыма фор­мами того слова и з примѣром его хоснованя з литературы, «неясность» не тяж­ко одстранити. 

При ловѣ зомком иде о вытягованя рыб зоз воды быстрым и острым рухом, мы­ка­нем, циже вполнѣ вѣроятным ся видит, же то слово ся веде од полисе­ман­тичного прасл. *mykati, што  сродно укр. смикати, русск. смыкать 'дергать, тащить' (Даль), а также находит ся в подобном значеню в южносла­вянскых языках.