1926 Из школьного житя

05.06.2015 20:19

«Когда мы были в Карпатской Руси, школьным делом управлял Фран­­­тишек Хмелаж, чех. И до него все начальники “Школьного ре­фе­ра­та” были чехи: сперва Иосиф  Пешек,  затем  Антонин  Граздил,  Ио­сиф  Ши­мек,  Вацлав  Славик,  Виктор Клима.  Никто  из  них  не  говорил  по-рус­ски.  За  все  19  лет  существования Чехословакии, школьными де­ла­ми Карпатской Руси ни разу не управлял русский, хотя в сен-жер­мен­ском договоре ясно было сказано, что чешское правительство не имеет права вме­шиваться в школьные дела Карпатской Руси.» Се слова Алексея Ге­ров­ского, котрого чешскы уряды выказали зо штату, жебы не заважав ро­би­ти по­литику. А политика была така, же на учительскы мѣста поклали пе­ре­важ­но утѣклых з Польщи Галичанов, котры ся Чехам залюбили сво­йов не­на­вистьов до Мадяров и Поляков. Ниже подаеме за­пис­кы едного та­кого учи­теля, так як были написаны, без змѣн. Як видиме, перед 90 ро­ками под­ля галичской наукы марец щи не быв «березень», и хоть Ма­дяре, як на­род, утратившый войну, писали ся з малым «м», Русины еще пи­сали ся з вели­кым «Р», а было их 40 миллионов, котры вшиткы говорили так, як гово­рят на Подкарпатской Руси. Но мине лем 18 роков (1944), и до­знают ся «мѣстны, что 1000 рокы жили в мадярской оккупации», же Ру­синов не есть в природѣ, а же они Украинцѣ и мусят ся научити го­во­ри­ти, ду­ма­ти и справовати ся так, як нова киевска наука каже. А галичскы учи­те­ль­ове одтогды учат, же Ру­си­нов есть 50 душ и суть они до­где­ед­но­го се­па­ра­ти­сты. Тempora mutantur!

Одного дня задумав я переконатися, як зовуть родичѣ наших уче­ни­ков дома, зато в часѣ учебных годин перейшли мы на крестнѣ имена. И от, що вы­йшло из того? Майже всѣ одповѣдали: Дюрі, Йовшко, Йовжѣ, Бонді, Йоні, Пе­ті, Дюло, Мишко и т.д. Я лише стою и слухаю, коли вже вчую: «Юре, Ми­ха­лю», айбо на велике диво я того не вчув. Концем сеѣ з’явы при­йде менѣ на дум­ку таке пытаня «що є сему причиною?» Дарую ма­дяр­ским, але тут боль­шинство є руських. Аж один хлопець в третѣй го­ро­жань­ской – озвеся: «Пане учителю, я коли ходив до народноѣ школы, то пан учитель мене все выкликовали и писали Петро». На то другій: «Мене Ге­ор­гій», а третий додає «Мене Іоан». Так постановивим, що не инше яв­ля­єся причиною, як таке поименованя. Бо руська мати нѣколи не буде зва­ти свою дѣтину Георгіє, Петро, Іоане, але скорше Юре, Петре, Иване. Ду­маю, еслибы був той учитель начавши од І. шк. року писав и звав «Иван», то вже в семом роцѣ свого шк. житя че­сто­вав бы ученик то имя на только, що не мѣняв бы з иншим. Але може писатися дакто все «Іоан», але в його жи­тю нѣколи нѣкто не буде звати «Іоане», але Ива­не. Учѣм и и при­звы­чай­мо учеников к природному житю!

Мадярска бесѣда. В мѣстах, де жителѣ мѣшанѣ з мадярами, уче­ни­ки в пе­рестанках найрадше говорять межи собою по мадярски. Ро­зу­мієся, що кож­дый учитель, учувши то, напоминає «Говори по руськи!», але вже пя­тый рок ми­нає, а ситуація мало що змѣнилася. Из сего видно, що сухий на­поминок «Го­во­ри по руськи» не выстарчає, але по­тре­буєся чогось ин­шо­го. Ба що то таке? Од­повѣдь проста: выхованя. При каждой нагодѣ треба зма­гатися вскѣп­лювати до сердця любов до руського народа, його языка. По­толковати його мѣсто межи славянскими языками. Показати, що Ру­си­нов є до 40 мил., котрѣ говорять так як мы…

а–

Жерело: Учитель. Рочник VII. Число 1–3. Ужгород, 30. марта 1926.
Прил. «Урядового Вѣстника шк. оддѣла цив. управы Подк. Руси». Сс. 39, 41.
http://issuu.com/kirasgood/docs/___________________1_-_3__1926___._